Мини-юбки, туфли на высоком каблуке, узкие брюки, высокая талия платьев - мода отражает изменения в обществе, а также ситуацию в политике и экономики страны, так считает директор немецкого института моды.
По мнению Герда Мюллер-Томкинса (Gerd Müller-Thomkins), новое направление в моде представляет общее настроение в стране. Об этом коммерческий директор немецкого института моды (Deutsches Modeinstitut) сообщил в интервью немецкому агентству dpa.
Он также отметил, что в моду вновь вернулась "классическая женственность": "Оголенный живот вышел из моды - ему на смену пришли ноги". Короткие юбки, туфли на высоком каблуке, высокая талия "удлиняют" ноги. Эксперты также называют это новое-старое веяние в моде сменой силуэта.
Эстетика в экономике - не модна
Неброские классические тона - черный, белый, коричневый - переживают в моде свой ренессанс. Они придают дипломатичность, серьезность. Предпочтение классических цветов в одежде, по мнению директора института отражает также политические привязанности общества.
Мюллер-Томкинс проводит параллели между узким покроем в моде с сокращением мест в экономическом секторе. За последние месяцы в Германии наблюдается экстремальное "похудение" предприятий, а также проведение ряда мероприятий, которые должны помочь предприятиям выйти из кризиса. Эстетика при этом, к сожалению, не играет никакой роли.
Источник: Germanyru.com
07-02-2012
Немцы выяснили где надо бронировать авиабилеты
05-02-2012
124 евро за сутки в экологически чистом отеле
05-02-2012
Чемпионат мира по биатлону 2012 покажут на Первом канале
03-02-2012
В Берлине пройдет крупнейшая в мире туристическая выставка
02-02-2012
Центры диетологии Германии
02-02-2012
В Германии планируют ограничить время работы магазинов
01-02-2012
В Германии из-за морозов остановлено судоходство по рекам
01-02-2012
Германия и Франция презентовали совместную заявку на проведение ЧМ-2017